Προχθές η δημοσιογράφος Αλεξάνδρα Κεφαλά, στο δελτίο του Γαλλικού σταθμού Α2, που αναμεταδίδει αυτή το δορυφορικό κανάλι, σε ανταπόκρισή της από την Πλατεία Βικτωρίας, χρησιμοποίησε τον όρο "frontiere greco-macedonienne", δηλαδή ..
"ελληνομακεδονικά σύνορα".
Aν τη ρωτήσετε (https://twitter.com/alexiaKefalas) θα σας πει "τι να κάνω; έτσι το καταλαβαίνουν οι Γάλλοι, έτσι μας λέει η διεύθυνση του καναλιού να λέμε την ΠΓΔΜ. Τι θέλετε; Να χάσω τη δουλειά μου;".
Αυτά...
Άλλη μία Ανθή Καρασάββα.
Γεμάτη η Ελληνική φυλή από τέτοιες.
http://makpress.blogspot.com/2016/02/blog-post_857.html
"ελληνομακεδονικά σύνορα".
Aν τη ρωτήσετε (https://twitter.com/alexiaKefalas) θα σας πει "τι να κάνω; έτσι το καταλαβαίνουν οι Γάλλοι, έτσι μας λέει η διεύθυνση του καναλιού να λέμε την ΠΓΔΜ. Τι θέλετε; Να χάσω τη δουλειά μου;".
Αυτά...
Άλλη μία Ανθή Καρασάββα.
Γεμάτη η Ελληνική φυλή από τέτοιες.
http://makpress.blogspot.com/2016/02/blog-post_857.html