Έναν πρωτότυπο τρόπο για να ... εξασκήσουν τα αγγλικά τους βρήκαν οι μαθητές του Λυκείου Χαλάστρας Θεσσαλονίκης. Με τη βοήθεια της καθηγήτριας Αγγλικών του σχολείου, αλλά και των νέων τεχνολογιών, επικοινώνησαν μέσω Skype με τη Βρετανίδα συγγραφέα του best-seller «Το Νησί», Βικτόρια Χίσλοπ και συνομίλησαν μαζί της δύο φορές στη διάρκεια της σχολικής χρονιάς.
Η συγγραφέας αποδέχτηκε με χαρά την πρόσκληση επικοινωνίας και συζήτησε με τους μαθητές για την αγάπη της προς την Ελλάδα, για τη δημοφιλή σειρά και τη ζωή της. Αντάλλαξαν απόψεις για την οικονομική κρίση και τους αποκάλυψε τα «μυστικά» του τρίτου βιβλίου της, η ιστορία του οποίου «ξετυλίγεται» στη Θεσσαλονίκη. Μάλιστα, δεν έχασε την ευκαιρία να εξασκήσει και η ίδια τα ελληνικά της, τα οποία μαθαίνει τον τελευταίο χρόνο, με ιδιαίτερα μαθήματα από Ελληνίδα καθηγήτρια.
Οι «συναντήσεις» μέσω Skype έγιναν στις 6 Δεκεμβρίου και στις 2 Φεβρουαρίου, προς έκπληξη των μαθητών και καθηγητών, που μέχρι και την τελευταία στιγμή, δεν πίστευαν ότι θα πετύχαινε η προσπάθεια. «Τελικά, αποδείχτηκε ότι είναι πολύ προσιτός άνθρωπος. Μας πρότεινε η ίδια την επικοινωνία μέσω Skype, και κατά τη διάρκεια των επαφών ήταν πολύ θερμή προς τα παιδιά», ανέφερε στο ΑΠΕ-ΜΠΕ η καθηγήτρια Αγγλικών του Λυκείου, Σωτηρία Φιντικάκη.
Η ιδέα της επικοινωνίας με τη Βρετανίδα συγγραφέα προέκυψε στην αρχή της σχολικής χρονιάς, προτού ακόμη ξεκινήσει η προβολή της δημοφιλούς τηλεοπτικής σειράς «Το Νησί». Η κ.Φιντικάκη ζήτησε από μαθητές της Α' Λυκείου να της αναφέρουν αγαπημένους συγγραφείς και διαπίστωσε την προτίμηση των παιδιών στο ομώνυμο βιβλίο της Βικτόρια Χίσλοπ, το οποίο κατείχε επί οχτώ εβδομάδες την πρώτη θέση στον κατάλογο των best-sellers στη Βρετανία, πούλησε πάνω από ένα εκατομμύριο αντίτυπα και μεταφράστηκε σε περισσότερες από 20 γλώσσες.
«Της έστειλα ένα e-mail, στο οποίο της εξηγούσα ότι οι μαθητές στην Ελλάδα δεν έχουν την ευκαιρία να μιλούν την αγγλική γλώσσα- πολύ περισσότερο με μία αγαπημένη συγγραφέα- και ότι θα ήταν μια καλή ευκαιρία να επισκεφτεί το σχολείο, σε μια από τις επισκέψεις της στην Ελλάδα. Η αλήθεια είναι ότι δεν περίμενα ότι θα έπαιρνα κάποια απάντηση», εξήγησε.
Η απάντηση όχι μόνο έφτασε στο σχολείο, αλλά προς έκπληξη καθηγητών και μαθητών, η Βρετανίδα συγγραφέας, πρότεινε την επικοινωνία μέσω Skype, αφού οι ανειλημμένες υποχρεώσεις δεν της επέτρεπαν να βρεθεί στο σχολείο. «Είναι άδικο να μην παίρνουν τα παιδιά αυτό που τους αξίζει», έγραφε στην απάντησή της η Βικτόρια Χίσλοπ, παραδεχόμενη την αδυναμία της προς τα παιδιά. Το πρώτο "ραντεβού" κλείστηκε για τις 6 Δεκεμβρίου, ανήμερα της εορτής του Αγίου Νικολάου, και η Βρετανίδα συγγραφέας καλωσόρισε τους μαθητές και δεν ξέχασε να ευχηθεί «χρόνια πολλά» στους εορτάζοντες. «Ήταν πολύ παρατηρητική, έκανε σχόλια για τα ρούχα και αξεσουάρ των παιδιών και δημιούργησε αμέσως μια άνετη ατμόσφαιρα», είπε η καθηγήτρια.
Η Άννα, το Χόλιγουντ, η Ελλάδα και … τα ελληνικά
Η συζήτηση διήρκεσε περίπου μιάμιση ώρα, συμμετείχαν περίπου 40 μαθητές όλων των τάξεων του Λυκείου, οι οποίοι είχαν προετοιμάσει από πριν αμέτρητες ερωτήσεις προς τη συγγραφέα. Προς έκπληξη όλων, για τον αγαπημένο της χαρακτήρα στο «Νησί», η συγγραφέας «έδειξε» την Άννα, η οποία στη δημοφιλή σειρά δεν είχε τον ρόλο της πιο γλυκιάς γυναίκας. «Έχει περισσότερο ενδιαφέρον να γράφεις για έναν περίπλοκο χαρακτήρα, που δίνει συνέχεια τη μάχη του καλού με το κακό. Ηταν, άλλωστε, μια όμορφη γυναίκα και ως τέτοια ήταν φυσικό να έχει πάντα τέτοιες προκλήσεις», τους εκμυστηρεύτηκε η Βικτόρια Χίσλοπ.
Η συγγραφέας του «Νησιού» εξήγησε στους μαθητές και τους λόγους, για τους οποίους απέρριψε πρόταση του Χόλιγουντ να μεταφερθεί το βιβλίο της στη μεγάλη οθόνη. «Η Ελλάδα είναι μια πανέμορφη χώρα, με καταπληκτικά τοπία και πολύ καλούς ηθοποιούς. Δεν είναι δυνατό να μην αξιοποιούνται», είπε η συγγραφέας και τους θύμισε την παραγωγή της ταινίας στην Ελλάδα «Λοχαγός Κορέλι», για το αποτέλεσμα της οποίας δεν φάνηκε ικανοποιημένη.
Η κ. Χίσλοπ εξέφρασε την αγάπη της για την Ελλάδα και είπε ότι έχει περισσότερους φίλους Έλληνες παρά Βρετανούς. Μάλιστα, ζήτησε από τους μαθητές να κάνει λίγη εξάσκηση και η ίδια στα ελληνικά της. Όπως ανέφερε, αν και επισκέπτεται την Ελλάδα εδώ και 30 χρόνια, μόλις πρόσφατα ξεκίνησε ιδιαίτερα μαθήματα ελληνικών, με καθηγήτρια από την Θεσσαλονίκη.
Με τη "Νύφη του Θερμαϊκού" έχει μια ακόμη σχέση. Όπως αποκάλυψε, το τρίτο της βιβλίο, που δεν αποκλείεται να έχει τον τίτλο «Το νήμα», εκτυλίσσεται στη Θεσσαλονίκη και στηρίζεται σε ιστορικά στοιχεία. «Ήθελα να αναφερθώ στην ελληνική ιστορία και μέσα από αυτή να δώσω στον υπόλοιπο κόσμο να καταλάβει τον ελληνικό λαό», αποκάλυψε στους μαθητές. Η συζήτηση συνεχίστηκε επί μακρόν και στο επόμενο "ραντεβού" των μαθητών με τη Βικτόρια Χίσλοπ, στις 2 Φεβρουαρίου.
«Ηταν εξαιρετικά ενδιαφέρουσα η επικοινωνία, καθώς οι μαθητές είχαν την ευκαιρία, όχι μόνο να χρησιμοποιήσουν την τεχνολογία και να εξασκήσουν την ξένη γλώσσα, αλλά επίσης να ακούσουν τέτοιου είδους απαντήσεις από μια προσωπικότητα με τέτοιες αξίες», σχολίασε η κ. Φιντικάκη.
Η εμπειρία άφησε μια γλυκιά γεύση και στους μαθητές, που σκέφτονται να δοκιμάσουν στο μέλλον μια νέα επικοινωνία και με άλλες δημοφιλείς προσωπικότητες, όπως … ο Μπέκαμ.
Οι «συναντήσεις» μέσω Skype έγιναν στις 6 Δεκεμβρίου και στις 2 Φεβρουαρίου, προς έκπληξη των μαθητών και καθηγητών, που μέχρι και την τελευταία στιγμή, δεν πίστευαν ότι θα πετύχαινε η προσπάθεια. «Τελικά, αποδείχτηκε ότι είναι πολύ προσιτός άνθρωπος. Μας πρότεινε η ίδια την επικοινωνία μέσω Skype, και κατά τη διάρκεια των επαφών ήταν πολύ θερμή προς τα παιδιά», ανέφερε στο ΑΠΕ-ΜΠΕ η καθηγήτρια Αγγλικών του Λυκείου, Σωτηρία Φιντικάκη.
Η ιδέα της επικοινωνίας με τη Βρετανίδα συγγραφέα προέκυψε στην αρχή της σχολικής χρονιάς, προτού ακόμη ξεκινήσει η προβολή της δημοφιλούς τηλεοπτικής σειράς «Το Νησί». Η κ.Φιντικάκη ζήτησε από μαθητές της Α' Λυκείου να της αναφέρουν αγαπημένους συγγραφείς και διαπίστωσε την προτίμηση των παιδιών στο ομώνυμο βιβλίο της Βικτόρια Χίσλοπ, το οποίο κατείχε επί οχτώ εβδομάδες την πρώτη θέση στον κατάλογο των best-sellers στη Βρετανία, πούλησε πάνω από ένα εκατομμύριο αντίτυπα και μεταφράστηκε σε περισσότερες από 20 γλώσσες.
«Της έστειλα ένα e-mail, στο οποίο της εξηγούσα ότι οι μαθητές στην Ελλάδα δεν έχουν την ευκαιρία να μιλούν την αγγλική γλώσσα- πολύ περισσότερο με μία αγαπημένη συγγραφέα- και ότι θα ήταν μια καλή ευκαιρία να επισκεφτεί το σχολείο, σε μια από τις επισκέψεις της στην Ελλάδα. Η αλήθεια είναι ότι δεν περίμενα ότι θα έπαιρνα κάποια απάντηση», εξήγησε.
Η απάντηση όχι μόνο έφτασε στο σχολείο, αλλά προς έκπληξη καθηγητών και μαθητών, η Βρετανίδα συγγραφέας, πρότεινε την επικοινωνία μέσω Skype, αφού οι ανειλημμένες υποχρεώσεις δεν της επέτρεπαν να βρεθεί στο σχολείο. «Είναι άδικο να μην παίρνουν τα παιδιά αυτό που τους αξίζει», έγραφε στην απάντησή της η Βικτόρια Χίσλοπ, παραδεχόμενη την αδυναμία της προς τα παιδιά. Το πρώτο "ραντεβού" κλείστηκε για τις 6 Δεκεμβρίου, ανήμερα της εορτής του Αγίου Νικολάου, και η Βρετανίδα συγγραφέας καλωσόρισε τους μαθητές και δεν ξέχασε να ευχηθεί «χρόνια πολλά» στους εορτάζοντες. «Ήταν πολύ παρατηρητική, έκανε σχόλια για τα ρούχα και αξεσουάρ των παιδιών και δημιούργησε αμέσως μια άνετη ατμόσφαιρα», είπε η καθηγήτρια.
Η Άννα, το Χόλιγουντ, η Ελλάδα και … τα ελληνικά
Η συζήτηση διήρκεσε περίπου μιάμιση ώρα, συμμετείχαν περίπου 40 μαθητές όλων των τάξεων του Λυκείου, οι οποίοι είχαν προετοιμάσει από πριν αμέτρητες ερωτήσεις προς τη συγγραφέα. Προς έκπληξη όλων, για τον αγαπημένο της χαρακτήρα στο «Νησί», η συγγραφέας «έδειξε» την Άννα, η οποία στη δημοφιλή σειρά δεν είχε τον ρόλο της πιο γλυκιάς γυναίκας. «Έχει περισσότερο ενδιαφέρον να γράφεις για έναν περίπλοκο χαρακτήρα, που δίνει συνέχεια τη μάχη του καλού με το κακό. Ηταν, άλλωστε, μια όμορφη γυναίκα και ως τέτοια ήταν φυσικό να έχει πάντα τέτοιες προκλήσεις», τους εκμυστηρεύτηκε η Βικτόρια Χίσλοπ.
Η συγγραφέας του «Νησιού» εξήγησε στους μαθητές και τους λόγους, για τους οποίους απέρριψε πρόταση του Χόλιγουντ να μεταφερθεί το βιβλίο της στη μεγάλη οθόνη. «Η Ελλάδα είναι μια πανέμορφη χώρα, με καταπληκτικά τοπία και πολύ καλούς ηθοποιούς. Δεν είναι δυνατό να μην αξιοποιούνται», είπε η συγγραφέας και τους θύμισε την παραγωγή της ταινίας στην Ελλάδα «Λοχαγός Κορέλι», για το αποτέλεσμα της οποίας δεν φάνηκε ικανοποιημένη.
Η κ. Χίσλοπ εξέφρασε την αγάπη της για την Ελλάδα και είπε ότι έχει περισσότερους φίλους Έλληνες παρά Βρετανούς. Μάλιστα, ζήτησε από τους μαθητές να κάνει λίγη εξάσκηση και η ίδια στα ελληνικά της. Όπως ανέφερε, αν και επισκέπτεται την Ελλάδα εδώ και 30 χρόνια, μόλις πρόσφατα ξεκίνησε ιδιαίτερα μαθήματα ελληνικών, με καθηγήτρια από την Θεσσαλονίκη.
Με τη "Νύφη του Θερμαϊκού" έχει μια ακόμη σχέση. Όπως αποκάλυψε, το τρίτο της βιβλίο, που δεν αποκλείεται να έχει τον τίτλο «Το νήμα», εκτυλίσσεται στη Θεσσαλονίκη και στηρίζεται σε ιστορικά στοιχεία. «Ήθελα να αναφερθώ στην ελληνική ιστορία και μέσα από αυτή να δώσω στον υπόλοιπο κόσμο να καταλάβει τον ελληνικό λαό», αποκάλυψε στους μαθητές. Η συζήτηση συνεχίστηκε επί μακρόν και στο επόμενο "ραντεβού" των μαθητών με τη Βικτόρια Χίσλοπ, στις 2 Φεβρουαρίου.
«Ηταν εξαιρετικά ενδιαφέρουσα η επικοινωνία, καθώς οι μαθητές είχαν την ευκαιρία, όχι μόνο να χρησιμοποιήσουν την τεχνολογία και να εξασκήσουν την ξένη γλώσσα, αλλά επίσης να ακούσουν τέτοιου είδους απαντήσεις από μια προσωπικότητα με τέτοιες αξίες», σχολίασε η κ. Φιντικάκη.
Η εμπειρία άφησε μια γλυκιά γεύση και στους μαθητές, που σκέφτονται να δοκιμάσουν στο μέλλον μια νέα επικοινωνία και με άλλες δημοφιλείς προσωπικότητες, όπως … ο Μπέκαμ.